qui. ago 18th, 2022
Palavras importadas do inglês

12 palavras importadas do inglês

Pode ser que você não tenha reparado, mas o inglês tem chegado com cada vez mais força no Brasil e em todo o mundo. Prova disso são as palavras que incorporamos no nosso vocabulário, mas essa realidade também atinge diversos outros países. Se você não acredita, veja hoje alguns exemplos de palavras importadas do inglês que usamos o tempo inteiro (mesmo que seja com “sotaque” brasileiro). Vamos lá?

1. Mouse

Você está mexendo no seu computador e usa o tempo inteiro o mouse para clicar onde quiser ou ainda desempenhar outras funções importantes. No caso, nem percebemos mais que essa é uma palavra da língua inglesa (mouse significa rato). Ainda assim, quando o computador chegou ao Brasil, acabamos usando a mesma palavra dos seus criadores.

2. Hambúrguer

Essa é uma palavra que surpreende muitas pessoas, mas que também é de origem inglesa. Usamos tanto no Brasil que acabamos achando que é “nossa”, mas é exatamente assim que as palavras estrangeiras funcionam. É claro que a pronúncia pode ser um pouco diferente, mas vale lembrar que essa é outra das palavras importadas do inglês.

3. Light / Diet

As duas palavras também são importadas, mas usamos com frequência. O termo diet é muito usado por quem sofre com diabetes ou como adequado para quem está seguindo determinada dieta, mas com a pronuncia um pouco diferente também.

O light é outro exemplo força, principalmente entre os adeptos de uma alimentação “fit”. Além disso, os termos foram muito usados na titulação de refrigerantes.

4. Check-in

Você vai pegar um avião e não tem jeito: você usará duas palavras importadas do inglês. O termo antes do embarque e após o desembarque é sempre check-in e check-out. E não é só isso, o vocabulário também vale para a entrada e saída de hotéis.

5. Smartphone / Tablet

Esses são outros equipamentos que chegaram com tudo e que são cada vez mais comuns. Como esses aparelhos estão ficando mais usuais na nossa rotina, é cada vez mais usual ver as pessoas falando e tratando desse assunto, mas sempre com as palavras em inglês. Ou você já ouviu alguém falando “telefone inteligente”?

6. Fashion

Estar em dia com a moda e gostar de se vestir bem é ser fashion, certo? Outro exemplo comum e relativa ao mesmo segmento é o uso de top-model. Temos a maior top-model do mundo (Gisele Bündchen), mas a palavra que usamos para descrevê-la é inglesa.

7. Outdoor

Fazer anúncio em outdoor é outro tema comum – e outro exemplo de palavras estrangeiras. Ela significa “fora de casa”, ou seja, algo que fique na área externa. E um outdoor, no Brasil, é uma publicidade em grandes espaços, certo?

8. Milkshake

Essa palavra pode dar “pinta” de gringa, por ter uma grafia e pronunciação um pouco diferente das nossas. Ainda assim, é tão comum que nem lembramos que é estrangeira. Afinal de contas, quem não gosta de milk-shake, não é mesmo?

Em tradução literal, significa algo como “leite misturado” e o milk-shake não é nada mais que isso mesmo (com outras substâncias, como o chocolate ou morango).

9. Strip-tease

Essa palavra é outra que chegou com força ao Brasil. Convenhamos: ninguém fala que vai se “despir de forma sensual” e sim que vai fazer um strip-tease. Entretanto, é exatamente isso que a palavra significa quando traduzida.

10. E-mail

Trocamos e-mail como amigos, no ambiente de trabalho, para negociar e em várias outras situações. Entretanto, a palavra também veio do inglês. Posso ser sincero, eu até me assusto um pouco quando alguém fala “correio eletrônico”, já que a palavra não pegou mesmo. Além disso, e-mail é um termo super globalizado e falado em vários países do mundo.

11. Delete

Deletar ou “apagar” alguma coisa é outro exemplo forte dentre as palavras importadas do inglês. O termo delete é usado nos computadores, quando você quer que alguém desconsidere alguma coisa e várias outras situações cotidianas.

12. Pop star

Você provavelmente já ouviu falar que determinada personalidade é um popstar. Receber essa titulação significa estar no topo da fama e ser uma das principais celebridades relacionadas a determinado assunto. Essa é outra expressão que veio do inglês e que já foi praticamente “abrasileirada”. Sejamos francos: sentimos que ela já é parte do nosso vocabulário, não é mesmo?

Depois de conhecer 12 palavras importadas do inglês é mais fácil perceber que o idioma está em todo lugar, não é mesmo? Convivemos com essa língua a todo momento – mesmo que a nossa pronúncia não seja igual.

Uma dica para quem quer dar uma turbinada no idioma é pesquisar como elas são faladas em inglês, o que acha?

Se você quer ficar ainda mais por dentro sobre dicas de inglês e outros detalhes, siga sempre o nosso blog e curta nossa página no Facebook. Até a próxima!

Compartilhe este artigo com seus amigos: